Hello, my name is Maxtla. Mom and Dad named me after Maxtla Colhua, a character in the Maxtla Colhua mysteries. That’s a set of stories written by my Dogfather (similar to a Godfather, but with more chew toys), Michael Jan Friedman.
Have you ever wondered what would have happened if Hernán Cortés hadn’t conquered the Aztec empire? What if maybe he was just a historical footnote? That’s what Uncle Mike was thinking about when he wrote those stories. Maxtla Colhua is a police detective in a world where the Aztecs were never conquered and the empire now stretches across the continents which we know of as “The Americas”.
But here’s something neat. Go to Google and search for Maxtla Colhua. You’ll see a bunch of search results telling you about Uncle Mike’s books. (You should read them!)
And if you scroll down just a bit, you’ll find a bunch of photos related to the books. Plus, some pictures of a dog!
This expression means, “I’ve completely blended in with my surroundings and you can’t see me.”
This expression means, “I love soup!”
This expression means, “I’m so happy to have my feet back!”
This expression means, “Really? A jacket and boots? Do I really need to wear these?”
This is the best place in the house!
This expression means, “C’mon coach! Put me back in the game! We can win this thing.”
This expression means, “Oh geeze, Dad! Your jokes are awful!”
This expression means, “You’re gonna make me take a bath, aren’t you? Mom! Please don’t let Dad make me take a bath! I don’t want a bath!”
(Fifteen minutes later, I got a bath! Bleah!)
This expression means:
Have I told you how much I love you Dad? I’m your best friend, but this is way more than that, any dog will come meet you at the door, but this is more. I want to do my part to make sure you only have the best things possible. You’ve already got Mom, so good on you! But I can help with other things.
Like that sandwich you’re making. Before you eat it, you should let me do a quick taste test to make sure it’s good enough for you to eat.
This expression is sometimes followed by another one which means, “I couldn’t let you eat a sandwich which already had a bite out of it!”